Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the relevanssi domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/web/wp/wp-includes/functions.php on line 6121 Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the ninja-forms-uploads domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/web/wp/wp-includes/functions.php on line 6121 Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wprss domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/web/wp/wp-includes/functions.php on line 6121 Deprecated: Return type of Twig\Node\Node::count() should either be compatible with Countable::count(): int, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /var/www/html/web/app/plugins/wp-rss-aggregator/vendor/twig/twig/src/Node/Node.php on line 213 Deprecated: Return type of Twig\Node\Node::getIterator() should either be compatible with IteratorAggregate::getIterator(): Traversable, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /var/www/html/web/app/plugins/wp-rss-aggregator/vendor/twig/twig/src/Node/Node.php on line 221 Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the polylang domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/web/wp/wp-includes/functions.php on line 6121 Notice: Funktiota get_block_patterns kutsuttiin väärin. Ei voitu rekisteröidä lohkomallia tiedostosta "/var/www/html/web/app/themes/lastu-child/patterns/bt-links-with-icons.php" ("Polkutunnus"-kenttä puuttuu) Lisätietoja: Debugging in WordPress. (Tämä viesti lisättiin versioon 6.0.0.) in /var/www/html/web/wp/wp-includes/functions.php on line 6121 Warning: Constant WP_DEBUG already defined in /var/www/html/web/wp-config.php on line 11 Warning: Constant WP_DEBUG_LOG already defined in /var/www/html/web/wp-config.php on line 12 Turun seudun matkailu maailmankartalle uniikeilla elämyspaketeilla | Business Turku

Turun seudun matkailu maailmankartalle uniikeilla elämyspaketeilla

Noin 50 Turun alueen yritystä on kehittämässä Turku Science Park Oy:n valmennuksissa kansainvälisille matkailijoille tuote- ja palvelupaketteja, joilla pyritään saamaan matkustajamäärät alueella kasvuun. Pienet yritykset saavat yhteistyön kautta erityisesti näkyvyyttä maailmalla ja isot autenttisia elämystuotteita oman toimintansa ympärille.

Marraskuun alussa Turussa starttasivat kansainvälisen matkailun valmennuspäivät, joissa alan toimijat kehittävät tuotteitaan valmentajien ja verkoston avulla. Työpajoissa yrittäjät luovat erityisesti kansainvälisille matkailijoille tuotteistaan ja palveluistaan monipuolisia elämyspaketteja, joita matkanjärjestäjät kaipaavat esitellessään mahdollisuuksia asiakkailleen.

”Isot matkailutoimijat ovat tuotteistaneet omat palvelunsa, mutta nyt keräämme yhdessä niiden ympärille uniikkeja elämyspalveluita pienemmiltä toimijoilta, kuten kalastusmatkoja tai fatbike-retkiä. Tarkoitus on, että matkailija voi ostaa matkanjärjestäjältä suoraan paketin, jossa on tarjolla hotelli sekä laajat ravintola- ja aktiviteettivaihtoehdot, ympärivuotisesti”, Turku Science Park Oy:n matkailun asiantuntija Laura Louko avaa.

Kansainvälisen matkailun valmennuspäivien valmentajina toimivat Jouni Kärkkäinen ja Anne Kaakkuriniemi Flowhouse Oy:sta.

Loukon mukaan Turun seudulla ja saaristolla on erinomaiset mahdollisuudet lisätä tuote- ja palvelunäkyvyyttä maailmalla, ja saada sitä kautta lisää kansainvälisiä matkailijoita alueelle.

Seuraavissa työpajoissa yrittäjät viimeistelevät yhteiset palvelupakettinsa, joita on valmistumassa noin 40. Yritykset tekevät paketeista tuoteportfoliot, jotka käännetään ensin englanniksi ja saksaksi.

”Esimerkiksi Sokos Hotel suunnitteli Jukuparkin, Flowparkin ja Superparkin kanssa paketin, josta hotelliyöpyjät voivat sään tai fiiliksen mukaan valita, minne aktiviteettiin menevät”, Louko kertoo.

Syntyneitä Turun seudun matkailupaketteja on tarkoitus esitellä kootusti kansainvälisille matkanjärjestäjille suorakontaktoinnilla, matkamessuilla sekä Visit Finlandin DataHub-alustalla.

Tuotekehitystä, verkostoja ja kanavia matkailualan pk-yrityksille

Etenkin pienet yrittäjät näkevät hankkeen arvokkaaksi omalle liiketoiminnalleen.

”Näen jo nyt, että työpajoista on hyötyä ja iloa liiketoiminnallemme. Haen täältä verkostoja, konkreettista yhteistyötä eri toimijoiden kanssa sekä kanavia, joihin saisimme uuden tuotteemme myyntiin”, sanoo yrittäjä Jani Vahto, joka tuo ensi kesänä merille entisöidyn salonkivene Boniton.

Bonito tarjoaa yrityksille ja yksityishenkilöille aikamatkoja saaristoon esimerkiksi kieltolakiteemalla.

”Ammennamme risteilyiden teemoja tarinoista, joita kerrotaan ajalta, jolloin vene vielä seilasi merillä”, valaisee Vahto.

Turun Saaristomatkojen yrittäjä Kaisa Launokorpi odottaa saavansa työpajoista työkaluja tuoreen Saaristoseikkailu-tuotteensa tuotteistamiseen kansainvälisesti. Tarkoitus on tehdä Turun saaristoon ennen kaikkea kestäviä saaristomatkoja, joilla matkat taitetaan julkisilla, polkupyörillä ja perinnepurjeveneillä.

Launokorpi on saanut ideoita tuotteensa kehittämiseen myös korkeakouluyhteistyön kautta.

”Sain valtavan hyvän idean paketista ja Turun ammattikorkeakoulun opiskelijaporukka lähti innoissaan työstämään tuotetta ja tutkimaan sen markkinanäkymiä. He myös työstävät matkapakettia hyväksi ja myyväksi tuotteeksi”, iloitsee Launokorpi.

Jani Vahto ja Kaisa Launokorpi luottavat saavansa työpajoista hyviä verkostoja ja kanavia yritystensä tuotteiden markkinointiin kansainvälisille matkailijoille.

Laura Louko on erittäin tyytyväinen työpajoihin sekä yhteistyöhön, johon alueen matkailuyrittäjät ovat nyt yhdessä lähteneet.

”Saimme Turun alueelta mukaan noin 50 yritystä kehittämään tuotteita ja palveluita, joten täällä on selvästi innostusta kehittää tuotteita kansainvälisille matkailijoille”, Louko iloitsee.

Valmennuspäivät ovat osa Kestävää nostetta matkailuyrityksiin: Etelä-Suomi -hanketta.